Ningún usuario se encuentra logueado      Sin Ingreso
Inicio Inicio | Institucional Institucional | Listado de Torneos Torneos y Eventos | Jugadores Categorizados Jugadores | Ranking de Jugadores Ranking | Sedes Disponibles Sedes  
Ingrese Usuario y Contraseña  
 
¡ Registrarse !      |       Recordar Contraseña !!      

  Competencias

Calendario Ranking Torneos
Calendario Ranking Torneos

 

  Jugadores

Jugadores Calendario Sanciones
Competidores Recategorizaciones Sanciones

  Institucional

Aplicación para Smartphone - Android Calendario
     
Reglamento Calendario Sanciones
Reglamento Sedes Contacto>

 Sanciones [F.E.P. - Entre Rios]  Período Circuito 2020      

  »»»   
Cantidad de Sanciones: 0
Jugador Tipo Resumen Fecha
Inicio
Vigencia
   




   Sponsors Listado de Sponsors de F.E.P. - Entre Rios


APaP

APCER

APCER

ACP

ACP

AVP

AVP

APAP

APCER

   Consejos

VER TODOS LOS CONSEJOS

 189

Ref. Jorge Nicolini
LA IDEA PARA GANAR ES TRATAR DE HACER TODO BIEN. NO SOLO PENSAR EN EL RESULTADO, QUE GENERALMENTE ES EL “PRODUCTO” DE REALIZAR CADA JUGADA CORRECTA. EL QUE JUEGA A GANAR, SI PIERDE OBTIENE UN “FRACASO” . EL QUE JUEGA A HACER TODO BIEN, SI PIERDE, OBTIENE UNA “DERROTA” QUE ES MUY DISTINTO.

 257

Ref. Jorge Nicolini
SEGÚN EXPERTOS, LA MAYOR INTENSIDAD NO PUEDE DURAR MAS DE 20 MINUTOS CONTINUOS, POR ELLO, ALGUNOS PREFIEREN “SALIR CON TODO” EN LOS PRIMEROS JUEGOS, PERO DESPUES DEBERAN “DOSIFICAR” DICHA INTENSIDAD. EN OTROS CASOS, ALGUNOS DECIDEN “REGULAR” AL PRINCIPIO, PARA USAR ESA MAYOR ACTIVACION ENTRE LOS 30 Y 45 MINUTOS DE JUEGO, QUE EQUIVALEN APROXIMADAMENTE AL PRINCIPIO DEL  SEGUNDO SET, DE ESA FORMA...

[Ver Completo]

 486

Ref. Jorge Nicolini
Como encontrar su estado ideal para los puntos importantes?En la medida que compita, recreará en forma frecuente distintas situaciones que le pasan a menudo.Deberá distinguir cuales son los momentos en que mejor juega para tratar de “imitar” esa intensidad. Pero como vimos anteriormente, no todo el partido podrá hacerlo. Por ello, cuando considere un punto importante, tratará de imitar las “pulsacione...

[Ver Completo]

 276

Ref. Jorge Nicolini
Para la devolución de saque, tenga en cuenta primero que cuando resta, conceptualmente, decimos que se “castiga” al rival, metiendo cantidad de bolas. Por ello, siempre que el saque sea “complicado”, no lo haga mas difícil aun, haga una devolución simple y deje que el rival lo ataque.En cambio, cuando el contrario nos hace un segundo saque mas accesible, Ud podrá probar, si se anima, un globo pa...

[Ver Completo]

 289

Ref. Jorge Nicolini
Para mejorar el volumen de juego, pueden practicar algunos ejercicios de regularidad, que en un simple “peloteo” podrán aumentar ese elemento del juego tan importante. Podrá tratar de mantener 50 golpes desde el fondo, o bien desde la volea sin cometer errores. Otra opción es un peloteo de 300 golpes con un margen de 3 a 5 errores cada 100 pelotas. Mantener peloteos con un compañero de e...

[Ver Completo]

 265

Ref. Jorge Nicolini
DURANTE EL 70 % U 80 % DEL TIEMPO DE UN PARTIDO, LOS JUGADORES HACEN “DE TODO” MENOS JUGAR. ES DECIR, SE CAMBIA DE LADO, SE ESPERA PARA SACAR O RESTAR, SE CAMINA CON EL COMPAÑERO, SE COMUNICAN ENTRE ELLOS, SE HABLA DE UNA JUGADA, SI EL PARTIDO ES DE PROFESIONALES EN EL CAMBIO DE LADO SE DESCANSA ETC. QUIERE DECIR QUE EL ENTRENAMIENTO DE MUCHOS SE CENTRA EN ESE SOLO “O TRO 20 % O 30 %” DEL TIEMPO. MUY POCOS JUG...

[Ver Completo]

 327

Ref. Jorge Nicolini
Una jugada lógica desde cada lugarYa hablamos de la importancia de la lógica y del juego de porcentajes en el padel. Desde cada lugar hay una jugada simple, ideal, que nos dará mas resultado a lo largo del partido Hablaremos de algunas de ellas en los próximos días. Empezamos en la red. Cuando Ud tiene una volea cerca del alambrado, según la altura, su tiro lógico será…si la...

[Ver Completo]

 323

Ref. Jorge Nicolini
De acuerdo a nuestro tiro, tendremos “tal” respuesta.Otra definición que le puede servir a nuestros amigos, es que al padel, SE JUEGA PARA QUE TE JUEGUEN. Cuando vemos un gran jugador, “parece” que siempre esta esperando la respuesta del rival en el lugar preciso y en realidad, obviamente no “parece”… ES.Siempre que uno juega un tiro, hay básicamente dos posibles respuestas, una “l&oa...

[Ver Completo]





VER TODOS LOS CONSEJOS

   Videos

VER TODOS LOS CONSEJOS / VIDEOS de Miguel Sciorilli

  Miguel Sciorilli

  Miguel Sciorilli

  Miguel Sciorilli

  Miguel Sciorilli




 » DERECHO DE    » PROHIBIDA SU REPRODUCCION TOTAL O PARCIAL© Copyright 2005-2018 Gerardo Martín Perlo
 »    AUTOR    » TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS SEGUN LEY 11723. DERECHO DE AUTOR NUMERO DE EXPEDIENTE 5290933
 
  Padel Organizer

http://www.padelorganizer.com.ar

 Sistema de Organización y Seguimiento ONLINE de Torneos de Padel
 

 Un Producto de...
  Organizer Sports

http://www.organizersports.com.ar

 Empresa de Desarrollo de Software especializada en Eventos Deportivos
 

 Eventos y Torneos de PADEL
 
Complejos:  
Talleres / La Loma / Las Américas / Recreativo / Parque Berduc / Poly / Open / Palermo / Zona Norte / San Julián / Ciclista / El Encuentro / Ceberpa / All Green / 3 de Febrero / Albatros 1 / Padel del Sol / CAVE Padel VE / Cooperativa / San Jose / Sarmiento / Santi Padel / Nogal Padel / Miami Padel / Locos x el Padel / La Tranquera / El Galpon / Circulo / Puerto Padel / Ibiza Padel / Rocamora / Smash / Tenis / LA BARRA PADEL / LA RURAL PADEL / LA VIA PADEL / RIO URUGUAY PADEL / CLUB LIBERTAD / CLUB LOS YAROS / El Circulo Padel / La Reja / Club Pescadores / El Porvenir / Huracan Padel / Libertad / Los Pinos / Victoria Padel / Rowing / City Padel / Las Tias Padel / Independiente FC / Canchita / Blindex / Los Pinos LP / Manolo Padel / Match Point / Padel Zone / Oeste Padel / MOTEL Concordia / Complejo Judiciales / Punto Padel / La Farola / Club Neuquen / El Ruso / El Capitan / Amerco / Asturias /

Change language to UK English Change language to US English Cambia la lingua all'Italiano Ändern Sie Sprache zum Deutschen Endre sprak til norsk Changez la langue en Français Cambie la lengua al español Nederlandse vertaling (België) Zmieñ jêzyk na polski
Tiempo de ejecución: 0.056800 segundos



FIN